close

影片網址:

https://ppt.cc/f22Nyx

 

內容摘要:

-  'Dark traits’. Specifically, online trolls were found to display high levels of psychopathy, narcissism and most specifically, sadism; that is, people who enjoy the pain of others.

    「黑暗人格」。具體來說就是網路酸民展現了高度精神病、自戀狂的特徵,而且最特別的是「享受虐待」的人格特質;也就是說他們享受別人的痛苦。

-  'Everyday sadism’ that highlights how sadistic traits are present in many people,

    「日常病態」,就是強調許多人其實都有享受虐待的特徵

-  internet trolls show very high levels of sadism and have fun distressing others by being argumentative and disruptive. Studies have also documented a link between these individuals and anti-social behaviour.

    網路酸民展現了非常高度的虐待傾向,而且他們在辯論或是挑撥他人讓別人感到痛苦的同時自己也覺得很有趣。研究也同時證明了這一些人和反社會行為之間的連結。

-  since the internet offers anonymity, antisocial individuals can connect with similar others while distancing themselves from their acts in terms of personal responsibility.

    因為網路有匿名的功能,反社會的人可以跟其他同類型的人同病相憐,同時不需要為他們的行為負起實際的責任。

-  The next time you’re being trolled, just remember, they WANT to disrupt you - and they feed off of your unhappiness. Ignore them, and you’re likely to diminish their effort.

    下次如果你被酸民酸,只要記住,他們想要造成分裂-而且他們就是以你的不快樂為生。不要理會他們,或許你就可以弱化他們的力量。

單字:

troll

scientifically

debate - A fierce debate on the tax cut was going on . 

narcissism

sadism

guilt - The police couldn't prove the suspect's guilt . 

remorse (+for/at/about) - She had no remorse about what she had said.

cruelty - To hit a weaker person is a sign of cruelty . 

observe

deviant

thrill - He was thrilled by her conversation . 

distress - Arthur's visits caused him more distress than pleasure . 

disruptive

anonymity

inflict 

myriad (+of)- Myriads of mosquitoes from the swamp invaded our village every twilight.

lure - Life in big cities is a lure for many country boys . 

stimulate (+to/into) - The government will do everything in its power to stimulate economic growth . 

diminish - The medical expenses diminished his savings . 

specifically  是副詞,意思是「確切地」或「具體地」,常用在講完一部份話之後,想要再深入一點解釋的時候。

not likely = unlikely 的意思是「不太可能」,兩者的不同在於句子中的位置,not likely 可以放在句首,也可以放在句中,但 unlikely 通常都放句中。

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Englishpractice
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 HowHow 的頭像
    HowHow

    HowHow的部落格

    HowHow 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()